The state or concept of being relative — not absolute; the idea that something depends on its relation to other things (relativity).
哲学では、善悪が相対だと主張する立場がある。
In philosophy, there are positions that claim morality is relative.
アインシュタインの相対性理論は時間と空間の相対性を示した。
Einstein's theory of relativity showed the relativity of time and space.
数学や物理では、双対(そうたい)の概念がしばしば利用される。
In mathematics and physics the concept of a dual (sou-tai) is often used.
Relative (not absolute); used prenominally to form compounds (e.g., relative evaluation, relative price) indicating dependence on comparison or relation.
大学の入試では相対評価が用いられることがある。
Some universities use relative evaluation in entrance exams.
市場では商品の価値は相対価格として決まることが多い。
In markets, a product's value is often determined as a relative price.
この指標は相対値だから、他のデータと比較する必要がある。
This index is a relative value, so it needs to be compared with other data.
To face, confront, or be opposite to someone or something (used as 相対する or noun+suru), meaning to face or deal with an opponent, problem, or counterpart.
候補者は面接で面接官と相対して緊張していた。
The candidate was nervous facing the interviewers in the interview.
二つの建物が道路を挟んで相対して建っている。
The two buildings stand opposite each other across the road.
政府は難しい問題に相対して慎重に対応した。
The government responded cautiously when confronted with the difficult issue.