Describing something of poor quality, plain, shabby, or humble; simple and not luxurious. Often used as in "お粗末(でした)" as a modest remark.
忙しかったので今日は粗末な食事で済ませた。
Because I was busy, I got by with a plain/simple meal today.
そんなに粗末に扱わないでください。大事な資料です。
Please don't handle it so carelessly; it's an important document.
お粗末さまでした、と司会が笑って舞台を下りた。
The host bowed with a laugh saying, "That was humble," and left the stage.