終わりよければすべてよし

おわりよければすべてよし
Alternative writings: 終わり良ければ全て良し, 終わりよければ全てよし, 終わりよければすべて良し, 終わり良ければすべて良し, 終わり良ければ総て良し
Frequency:
1

All's well that ends well — if the ending is good, the whole is judged as good. Emphasizes the importance of a good conclusion.

ExpressionProverb

Examples

プロジェクトは当初いろいろ問題があったが、納期に間に合わせて成功した。終わりよければすべてよしだ。

The project had many problems at first, but we met the deadline and succeeded. All's well that ends well.

旅行は最後に財布を落としたけど、親切な人に戻ってきたから終わりよければすべてよしと思う。

I lost my wallet at the end of the trip, but a kind person returned it, so I feel the ending makes the whole trip fine.

映画のラストが良くて、細かい欠点は気にならなかった。終わりよければすべてよしだね。

The movie's ending was great, so I didn't mind the small flaws. All's well that ends well.