自分のことを棚に上げる

じぶんのことをたなにあげる
Alternative writings: 自分の事を棚に上げる, 自分のことを棚にあげる, 自分の事を棚にあげる
Frequency:
1

An idiom meaning to ignore one's own faults while criticizing others; to act hypocritically or overlook one's own shortcomings.

ExpressionRu-VerbIdiomatic Expression

Examples

彼は他人の遅刻を責めるが、自分のことを棚に上げている。

He criticizes others for being late but ignores his own faults.

上司が部下のミスを厳しく指摘したが、部長は自分のことを棚に上げていた。

The boss harshly pointed out the subordinate's mistakes, but the manager overlooked his own faults.

自分のことを棚に上げるのは信頼を失う原因になる。

Ignoring your own faults can lead to a loss of trust.

『自分のことを棚に上げるな』と友達に注意された。

A friend told me, 'Don't ignore your own faults.'