舵を切る

かじをきる
Alternative writings: かじを切る
Frequency:
1

Literally, to turn a ship's rudder. Figuratively, to change direction (of policy, strategy, etc.) or make a decisive change in course.

ExpressionU-VerbIdiomatic Expression

Examples

嵐が来たので船長は舵を切って避難港へ向かった。

When the storm came, the captain turned the rudder and headed for a sheltering port.

会社は経営難を受けて、新しい事業に舵を切った。

Facing financial difficulties, the company changed course into a new business.

政府は環境政策で舵を切る決断をした。

The government decided to change course on environmental policy.