A dead end or cul-de-sac; a road with no through passage. Commonly used in signage and everyday speech.
この道は行き止まりだから、車で入らないでください。
This road is a dead end, so please don't drive in.
知らない道を進んだら行き止まりに出た。
I went down an unfamiliar street and came to a dead end.
地図に行き止まりと書いてあった場所に車を停めた。
I parked the car at a place marked 'dead end' on the map.
Figuratively, the end point or an impasse—used to describe a situation that cannot progress further or has reached its limit.
彼の研究は資金不足で行き止まりになっている。
His research has come to a halt due to lack of funding.
キャリアに行き止まりを感じた彼は転職を考えた。
Feeling that his career had reached a dead end, he considered changing jobs.
この交渉は今や行き止まりの段階にある。
This negotiation has now reached an impasse.