A proverb meaning that poor people have no leisure time—because they must work constantly and have no time to rest.
母はいつも『貧乏暇なし』と言って、休みの日もパートに出ている。
My mother always says 'a poor person has no time' and works part-time even on her days off.
学生のときはバイトで忙しく、本当に貧乏暇なしだった。
When I was a student I was so busy with part-time jobs—there was no rest for the poor.
あの小さな商店は家族で朝から晩まで働いていて、まさに貧乏暇なしだ。
That small shop works from morning till night as a family—truly no rest for the poor.