On the way; en route — in the middle of traveling toward a destination (can be used adverbially).
会社へ向かう途上で急に雨が降り出した。
It suddenly started raining while I was on my way to the office.
帰途上にあるので後で電話します。
I'm on my way home, so I'll call you later.
出張の途上で立ち寄ったカフェが良かった。
The café I stopped at while on a business trip was nice.
In the process of development or construction; not yet completed or mature (often used in compounds like 'in development').
この技術はまだ途上にあり、改良が必要だ。
This technology is still in development and needs improvement.
発展途上国はインフラ整備が課題だ。
Developing countries face infrastructure improvement as a challenge.
計画は途上にあるため、詳細は未定だ。
The plan is still in progress, so the details are undecided.