To differ (from); to be different — to be not the same in nature, content, or state.
あなたの意見は私の考えと違う。
Your opinion is different from mine.
予想と結果が大きく違った。
The result was very different from the expectation.
写真と実物では色が違って見えることがある。
Sometimes the color looks different in the photo than in real life.
To be wrong; to be incorrect — used when something (an answer, statement, fact) is mistaken.
答えが違うよ。もう一度考えてみて。
That's the wrong answer. Think again.
それは事実と違う。
That is not true.
日付が違っているから直しておいてください。
The date is incorrect, so please fix it.
To become abnormal; to go wrong — something's condition or functioning becomes off or abnormal.
機械の調子が違ってきたので点検が必要だ。
The machine's condition has become off, so an inspection is necessary.
何か途中で計画が違ってきたようだ。
It seems something went wrong with the plan along the way.
Kansai dialect sentence-ending usage: used to seek confirmation or express 'isn't it?/wasn't it?' often as ~のと違うか.
今日、雨やったんと違うか。
Wasn't it raining today?
それ、あの店の新メニューやないのと違うか。
Isn't that the new menu from that restaurant?