A proverb meaning that when you are in a different place, you should follow its local customs — equivalent to 'when in Rome, do as the Romans do.'
海外で生活するなら、郷に入っては郷に従えという考え方が大切だ。
If you live abroad, it's important to follow the principle 'when in Rome, do as the Romans do.'
出張先では地元の習慣に合わせて行動した。郷に入っては郷に従えだ。
On my business trip I adjusted to the local customs — when in Rome, do as the Romans do.
この店のルールは厳しい。郷に入っては郷に従えと思って従った。
The rules at this restaurant are strict. I followed them thinking 'when in Rome, do as the Romans do.'