To pour or serve (usually sake); to serve drinks to someone or drink together.
兄が父の盃に酒を酌んだ。
My older brother poured sake into my father's cup.
居酒屋で隣の客と酒を酌んだ。
I shared a drink with the customer next to me at the izakaya.
彼女は年長の客に気を配りながら杯を酌んで回った。
She went around serving drinks, paying attention to the older guests.
To consider or take into account someone's feelings or circumstances; to sympathize or be considerate of someone.
彼の立場をよく酌んで、対応を決めたほうがいい。
It's best to take his position into account and decide how to respond.
上司は部下の家庭の事情を酌んで、出張の日程を変えた。
The boss considered the subordinate's family situation and changed the business trip schedule.
友人の悩みを酌むのは簡単ではないが、まずは話を聞くことだ。
It's not easy to sympathize with a friend's troubles, but first of all you should listen to them.