A gap, crevice, or small space between objects; an aperture or crack.
カーテンの隙間から朝日が差し込む。
Sunlight streams in through the gap in the curtains.
窓の隙間をテープで塞いだ。
I sealed the gaps around the window with tape.
積み上げた箱の隙間に小さな虫が入っていた。
A small insect had gotten into the gaps between the stacked boxes.
ドアの隙間に手を挟まないよう注意して。
Be careful not to get your hand caught in the gap of the door.
A spare moment or short interval (dated usage); similar to 'suki' in an older or literary sense.
隙間を縫って散歩に出かけた。
He slipped out for a walk in a spare moment.
隙間を見つけて手紙を書いた。
I found a spare moment and wrote a letter.
An unguarded moment or weakness (dated/literary usage); a chink in one's armor or carelessness.
敵の隙間を突いて攻め込んだ。
They attacked by exploiting a weakness in the enemy's defenses.
その計画には隙間があった。
There was a flaw in that plan.