離れる

はなれる
JLPT:N3
Frequency:
1

To be separated or at a distance; to be apart (physical separation).

Ru-VerbIntransitive Verb

Examples

家から駅がかなり離れているので通学に時間がかかる。

The station is quite far from my home, so commuting takes time.

島国なので大陸と地理的に離れている。

Being an island country, it is geographically separated from the continent.

二つの建物は道を挟んで離れて建っている。

The two buildings stand apart, with a road between them.

2

To leave or go away from a place; to depart (physically leaving).

Ru-VerbIntransitive Verb

Examples

会議中に席を離れるときは一声かけてください。

Please let someone know before you leave your seat during the meeting.

子どもが目を離すとすぐに遊び場から離れてしまった。

As soon as the child was out of sight, he wandered away from the playground.

3

To leave (a job, position, or group); to quit or withdraw from an organization or activity.

Ru-VerbIntransitive Verb

Examples

彼は会社を離れてフリーランスとして働き始めた。

He left the company and started working as a freelancer.

このプロジェクトから一時的に離れることにした。

I decided to step away temporarily from this project.

4

To lose connection with someone or something; to drift apart or become detached (emotionally or in attitude).

Ru-VerbIntransitive Verb

Examples

彼とは大学卒業後に疎遠になり、今では連絡が離れてしまった。

He and I grew apart after graduating college, and now we have lost contact.

子どもの価値観が親のそれから少しずつ離れていくのは自然なことだ。

It's natural for a child's values to gradually diverge from their parents'.

Word Relationships

Synonyms
Antonym
Derivations
Masu-Form離れます
Nai-Form離れない
Ta-Form離れた
Te-Form離れて
Ba-Form離れれば
Volitional Form離れよう
Imperative Form離れろ
Potential Form離れられる
Passive Form離れられる
Causative Form離れさせる
Causative Passive Form離れさせられる