鬼が出るか仏が出るか

おにがでるかほとけがでるか
Frequency:
1

A proverb meaning you don't know whether the outcome or person will be harsh like a demon or kind like a Buddha — the result is unpredictable.

ExpressionProverb

Examples

新しい部長の反応はまだ分からない。鬼が出るか仏が出るかだ。

We don't yet know how the new manager will react — he could be harsh or kind.

試験の合否発表の日は、鬼が出るか仏が出るかの気持ちだ。

On the day exam results are announced, it's the feeling of not knowing whether you'll get a good or bad outcome.

交渉相手によっては鬼が出るか仏が出るかだ。慎重に対応しよう。

Depending on the negotiation partner, they may be harsh or kind — let's proceed carefully.