あごで使う

あごでつかう
其他寫法: アゴで使う, 顎で使う
頻率:
1

用下巴示意等傲慢地指使別人;用居高臨下的態度使喚他人。

表達一類動詞慣用語

例句

彼は部下をあごで使ってばかりで、評判が悪い。

他總是用下巴指使下屬,名聲很差。

上司があごで使う態度に我慢の限界だと感じた。

我覺得忍受不了上司那種用下巴指使人的態度了。

子どもをあごで使うような教育はよくない。

用那種方式指使孩子的教育方法不好。

2

俗語中指喋喋不休、閒聊或嘮叨;不停地談論瑣事。

表達一類動詞俚語

例句

待ち時間に友達とあごで使っていると、時間がすぐ過ぎる。

在等候的時候和朋友閒聊,時間一下子就過去了。

授業の合間にあごで使って、宿題が終わらなかった。

課間閒聊,結果作業沒做完。

会議中にあごで使うのは失礼だからやめてくれ。

會議中喋喋不休很失禮,請別那樣。