一個一個地;分別地;逐一地(按個別處理,而不是合併處理)。
先生はいちいち出席を取った。
老師逐一點名。
そんなにいちいち確認しなくても大丈夫だよ。
不用那樣事事確認,沒必要。
荷物は箱にいちいち入れてから運んだ。
我把東西一個一個放進箱子裡再搬運。
每一項、毫無遺漏地;詳細到每個小點(常用於帶有批評或否定的語境,意為“事事”或“每件小事”)。
彼は会議の内容をいちいちメモしていた。
他把會議的內容逐一記了下來。
いちいち文句を言うのはやめてください。
請別對每件小事都抱怨。
説明書にはいちいち注意点が書かれている。
說明書上把注意事項逐條寫得很清楚。