用於表示食物或飲料的再來一份/續杯,指追加的量或請求追加。
ご飯のおかわりをお願いします。
請再來一碗飯。
コーヒーのおかわりは無料ですか?
咖啡續杯是免費的嗎?
パーティーでケーキのおかわりを配った。
聚會上分發了蛋糕的第二份。
子供はおかわりをして、さらにもう一皿食べた。
孩子又要了份,吃了另一盤。
作為對狗的口令(非正式),表示“另一隻爪子”,用於讓狗伸出反方向的爪子。
トレーナーが『おかわり!』と言って犬のもう片方の手を取らせた。
訓犬師說“おかわり!”,讓狗伸出另一隻爪子。