對回到家或房間的人說的問候語,意為“歡迎回家”。「お帰りなさい」為禮貌表達,親近的人之間常說「おかえり」。
お帰りなさい。ご飯ができているよ。
歡迎回家。飯做好了。
夜遅く帰ってきた息子に『お帰りなさい』と言った。
我對深夜回來的兒子說了“歡迎回家”。
職場で同僚が戻ってきたら、『お帰りなさい』と声をかけることがある。
在職場上,同事回來時有時會說“歡迎回來”。