一種客氣的表達,意為“別介意/別擔心”,常在正式場合用來安撫對方。
遅れてしまい申し訳ありません。— いいえ、お気になさらず。
—— 我遲到了,真抱歉。—— 沒關係,請別介意。
プレゼントは気に入らなければお気になさらず、そのまま返してください。
如果不喜歡禮物,請別介意,直接退回就可以。
ご心配いただきありがとうございます。どうぞお気になさらずにお過ごしください。
感謝您的關心。請不要擔心,照常過日子即可。