這樣;以這種方式。用於指代與說話人接近的事物或表達說話人的方式/意見。
説明書に従って、こう回してください。
按照說明書,這樣擰。
こうすると音が大きくなりますよ。
這樣做聲音會變大。
私はこう考えています。あなたはどうですか?
我是這麼想的。你呢?
問題はこうやって解くとわかりやすい。
這樣解這個問題會更容易理解。
這樣地/如此(程度);表示程度或強調程度(如“這麼...”、“如此...”。)
こうも寒い日が続くとは思わなかった。
沒想到會連續這麼冷的天。
こんなに勉強したのに、こうも点数が低いとは。
明明這麼努力學習了,分數竟然這麼低。
彼がこう言うとは意外だった。
他會這樣說,真讓人意外。
用作語塞時的感嘆詞(呃、嗯、那個),用於思考或猶豫時的銜接語。
こう…どう言えばいいか分からない。
呃……我不知道該怎麼說。
こう、もっと強く押してみてください。
那個,像這樣用力按試試。
こう…ええと、名前を忘れてしまいました。
嗯……呃,名字忘了。