こだわる

其他寫法: 拘る, 拘わる
JLPT:N1
頻率:
1

對某事耿耿於懷、過分在意或糾結,常帶貶義,表示過度講究或煩惱。

一類動詞自動詞通常只用假名書寫

例句

彼は過去の失敗にいつまでもこだわって前に進めない。

他總是糾結於過去的失敗,無法前進。

そんな細かい数字にこだわる必要はないよ。

沒必要那麼在意那些細小的數字。

彼女は見た目にこだわりすぎて疲れている。

她對外表過於講究,已經很累了。

2

對品質或細節格外講究,注重某一方面(帶褒義,常用於專業人士或愛好者)。

一類動詞自動詞通常只用假名書寫

例句

この店は素材の鮮度にこだわっている。

這家店很講究食材的新鮮度。

彼は音質にこだわるオーディオ好きだ。

他是個對音質很講究的發燒友。

デザインにこだわった家具が売れている。

注重設計的傢俱很受歡迎。

3

(古語)卡住、阻塞而無法動彈的意思。現代較少使用。

一類動詞自動詞過時用語通常只用假名書寫

例句

古い戸がこだわって開かなかった。(※古い用法)

舊門卡住打不開。(※古用)

詞彙關係

ます形こだわます
ない形こだわらない
た形こだわた
て形こだわて
ば形こだわれば
意向形こだわろう
命令形こだわれ
可能形こだわられる
受身形こだわられる
使役形こだわらせる
使役受身形こだわらせられる