用於承接前面所述內容,表示“儘管如此”“明知如此仍然……”,多見於口語,常與固定搭配如“それを承知で”一起出現。
危険だと分かっていた。それを承知で彼は作業を続けた。
他知道很危險。儘管如此,他還是繼續工作。
締め切りが短い。それを踏まえて、優先順位を決めよう。
截止日期很緊。基於這一點,我們來決定優先順序。
彼は謝った。それを受けて、被害者側は許すかどうか議論した。
他道了歉。對此,受害方討論是否要原諒他。