ただいま

其他寫法: 只今, ただ今, 唯今
頻率:
1

回到家或回來時的招呼語,相當於“我回來了”。

感嘆詞通常只用假名書寫縮寫

例句

「ただいま!」「おかえり」

「我回來了!」「歡迎回來」

仕事から帰ってきて、玄関で『ただいま』と声をかけた。

從公司回到家,在玄關說了「我回來了」。

親しい友達の家に着いて、冗談ぽく『ただいま〜』と言った。

到親近朋友家時,開玩笑地說了「我回來了~」。

2

現在;此刻。常用於公告或正式場合(例如「目前正在……」)。

副詞名詞通常只用假名書寫

例句

只今、会議中です。後ほどおかけ直しください。

目前正在開會。請稍後再打來。

ただいま販売中の新商品はすべてオンライン限定です。

目前販售中的新商品全部為線上限定。

ただいまの気温は25度です。

目前氣溫是25度。

3

剛才;剛剛,表示不久之前發生的事。

副詞通常只用假名書寫

例句

彼はただいま出かけたばかりです。

他剛剛出門了。

ただいま戻りましたので、会議を始めましょう。

我剛回來,我們開始會議吧。

ただいま注文を受け付けましたので、確認メールを送ります。

我們剛收到訂單,會寄送確認郵件。

4

馬上;很快;表示立刻或即將進行某事。

副詞通常只用假名書寫

例句

係員がただいま参りますので、少々お待ちください。

工作人員馬上就來,請稍等。

ただいま対応中です。完了次第お知らせします。

正在處理中,完成後會通知您。