たまらない

其他寫法: 堪らない
JLPT:N3
頻率:
1

表示無法忍受或難以容忍(如『痛得受不了』)

表達一類形容詞通常只用假名書寫

例句

二日間寝ていなくて頭が痛くてたまらない。

兩天沒睡,頭疼得受不了。

寒くてたまらないのでコートを着た。

冷得受不了,所以穿了外套。

あの音がうるさくてたまらない。

那個聲音吵得受不了。

2

表示難以抗拒或非常強烈的正面感情(如『可愛得讓人受不了』)

表達一類形容詞通常只用假名書寫

例句

赤ちゃんがかわいくてたまらない。

寶寶可愛得讓人受不了。

新作の味が最高でたまらない。

新菜的味道好極了,讓人受不了。

彼の演奏は素晴らしくてたまらない。

他的演奏太棒了,讓人難以忘懷。

3

表示忍不住想做某事或情感強烈到無法自制,常接在動詞/形容詞的て形之後

表達一類形容詞通常只用假名書寫

例句

会いたくてたまらないので、明日会いに行くつもりだ。

太想見你了,所以打算明天去看你。

眠くてたまらないから、今日は早く寝る。

困得受不了,今天早點睡。

その映画が見たくてたまらない。

我非常想看那部電影。