だめ

其他寫法: 駄目, ダメ
JLPT:N4
頻率:
1

不行;沒用;不起作用(用於表示物品或方法不能達到目的)。

二類形容詞名詞通常只用假名書寫

例句

このプリンターは古くてもう駄目だ。

這臺印表機太舊了,已經不行了。

その説明では分かりにくくて駄目です。

那樣的說明讓人難以理解,不行。

腕時計が水に濡れて駄目になった。

手錶進水壞掉了。

2

徒勞;白費力氣——行為或努力沒有得到想要的結果。

二類形容詞名詞通常只用假名書寫

例句

何時間待っても彼は来なかった。全部駄目だったよ。

不管等了多久他都沒來,全都白費了。

あの試合は戦術が裏目に出て駄目に終わった。

那場比賽戰術適得其反,最終以失敗告終。

重要なデータを消してしまい、復元できなかったので作業は駄目になった。

重要資料被刪了,無法恢復,工作白做了。

3

不能;不允許;表示禁止或不可能。

二類形容詞名詞通常只用假名書寫

例句

ここでタバコを吸うのは駄目です。

這裡不能抽菸。

まだ宿題が終わってないなら、ゲームは駄目だよ。

作業還沒做完的話,不可以玩遊戲。

あの高い棚には乗るのは危ないから駄目だ。

別爬那高的架子,危險,不行。

4

圍棋術語,指中立目——在終局中不屬於任何一方的交點(專業用語)。

名詞圍棋

例句

その辺りに駄目が二つあるから、地合いは均衡している。

那附近有兩個中立點,所以地勢很平衡。

5

感嘆詞:表示“不行!”或“別這樣!”用於口語,表示強烈否定或制止。

感嘆詞通常只用假名書寫

例句

駄目!そんなにお酒を飲まないで。

不行!別喝那麼多酒。

ダメ!そのボタンを絶対に押さないでください。

不行!那個按鈕絕對別按。

詞彙關係

同義詞
反義詞