用線、繩等把東西從上方懸掛起來(例如掛起架子、把刀掛在腰間)。
物干し竿に洗濯物を吊るして乾かした。
我把衣物掛在晾衣杆上晾乾。
庭の木にランタンを吊るして夜を楽しんだ。
我們把燈籠掛在院子裡的樹上,享受夜晚時光。
侍は腰に短刀を吊るしていた。
武士把短刀掛在腰間。
上吊自殺。通常以“首を吊る(上吊)”這種形式使用。
ニュースで自殺者が首を吊っていたと報じられた。
新聞報道說遇難者是上吊身亡的。
相撲術語,抓住對方的腰帶(回し)把對方抬離地面的一種動作。
力士が相手のまわしを吊って勝負を決めた。
力士把對手的回し提起,結束了比賽。
表示被拉起而向上或呈斜向的狀態(例如眼睛向上揚);通常用假名錶記。
笑顔で口角が少し吊っているね。
你的嘴角微微上揚,帶著笑意。
古い看板の端が風で吊っている。
舊招牌的邊緣被風吹得往上翹著。
縫合處等被拉緊而起皺或繃緊的狀態(通常用假名)。
ズボンの縫い目が洗濯で吊ってしまった。
洗完後褲子的縫線起皺了。
布を強く引っ張ると縁が吊ってしまうことがある。
如果把布用力拉扯,邊緣有時會起皺。