表示某事物除前述性質外同時也具備另一種性質或身份。書面或正式語氣,常用於強調或對比。
彼は医者であると同時に、小説家でもある。
他既是醫生,同時也是小說家。
この建物は美術館であるとともに、文化センターでもある。
這座建築既是美術館,也是文化中心。
彼女の言葉は励ましであると同時に、厳しい忠告でもある。
她的話既是鼓勵,同時也是嚴厲的忠告。
用於含蓄地表示某事物是某種狀態或性質,帶有‘可說是……’或‘好像是……’的意味,語氣有時含糊或修辭性。
あの説明は説明でもあるし、言い訳でもあるように聞こえる。
那番解釋聽起來像是在解釋,也像是在找藉口。
彼の笑顔は親切でもあるが、どこか作りものでもある気がする。
他的笑容很親切,但總覺得有些做作。