と思うと

とおもうと
頻率:
1

接續表達(接在動詞過去式後),表示某事剛發生,緊接著又發生另一件事,近似於“剛……就……”或“剛一……就……”。

表達

例句

家に着いたと思うと、すぐに電話が鳴った。

剛到家電話就響了。

彼が席を立ったと思うと、部屋が急に静かになった。

他剛一站起,房間就突然安靜下來。

雨が止んだと思うと、また降り出した。

雨剛停又下起來了。

2

表示在想到某事時的感受或反應,意為“想到……時/一想到……”。

表達

例句

彼女のことを思うと、今でも胸が締め付けられる。

一想到她,我的心臟仍然感到緊縮。

将来のことを思うと、不安で眠れなくなることがある。

一想到將來,有時不安得睡不著。

あの時の失敗を思うと、今でも顔が赤くなる。

一想到那次失敗,我現在還會臉紅。