遠非……;恰恰相反,用來否定前述並說明相反的情況。
上手だと言ったが、どころか全然初心者だ。
我說他很厲害,遠非如此,他還是個完全的初學者。
彼は冷静どころか、逆に動揺していた。
他根本不冷靜,反而很慌張。
期待していたどころか、失望した。
不僅沒有達到期待,反而讓我失望。
彼は有能どころか、ミスが多くて心配だ。
他並非能幹,錯誤連連,令人擔憂。
更別說……;何況……,用來強調連較小的事都做不到、更不用說更大的事。
英語は話せないどころか、簡単なあいさつすらできない。
他連英語都不會,更別說簡單的問候了。
そんな高い車は買えないどころか、ローンも組めない。
別說買那輛昂貴的車了,他連貸款都辦不到。
料理がうまいどころか、いつもレトルトばかり食べている。
別說廚藝好,他總是吃速食。