接在動詞未然形後,表示“在不做……的情況下/不去做……而……”,即“不做某事而去做另一事”。
朝ごはんを食べないで学校へ行った。
沒吃早飯就去上學了。
宿題をやらないで遊びに行くのはよくない。
不做作業就出去玩是不好的。
傘を持って行かないで後で濡れてしまった。
沒帶傘,後來被淋溼了。
用在句末作為口語化的禁止或請求(不要做某事),可表示間接的禁止。
そんなことは言わないで。
不要那樣說。
ここに車を止めないでください。
請不要在這裡停車。