表示說明或斷定的助動詞(のだ/んだ 的形式),用於強調或肯定某事是事實,說明原因或結論(在口語和書面語皆可見)。
犯人は彼だったのだ。
犯人就是他。
これは重要なのだ。軽く扱ってはいけない。
這是很重要的事。不能輕視。
そうなったのには理由があるのだ。
會變成那樣是有原因的。
(關西方言用法)接在動詞未然形後表示過去的否定,這是一種方言性用法(在標準日語中不常見)。
行かんかったのだ(=行かなかったのだ)と言っていた。
他說“我沒去”(方言形式)。
せんかったのだ、という言い方は関西でよく聞く。
像“せんかったのだ”這樣的說法在關西經常聽到。