にかわり

頻率:
1

表示“代替、替代”,常用於書面語或較正式的說法。

表達

例句

兄にかわり私が代表として出席した。

我代替哥哥作為代表出席了。

この機種は旧機種にかわり広く使われている。

這款機型已廣泛取代舊機型。

緊急のため彼にかわり私が対応します。

因緊急情況,我將代替他處理。

2

表示“代表、代為”,意思與「にかわって」相近,但在語境或語氣上可能有差別。

表達

例句

部長にかわり副部長が挨拶した。

副部長代替部長致辭。

お年寄りにかわり若い世代が意見をまとめた。

年輕一代代替年長者彙總了意見。

彼女にかわり私が申請書を提出しました。

我代替她提交了申請書。