表示原因或理由;“由於、因為”(多用於書面或公告語體)
設備点検につき、本日は休業いたします。
由於裝置檢修,今天暫停營業。
悪天候につき、試合は中止となりました。
因惡劣天氣,比賽已取消。
混雑につき入場を制限しています。
由於擁擠,正在限制入場。
表示話題或物件;“關於、有關”(常用於標題或正式語境)
本説明会は新製品につき質疑応答の時間を設けます。
本說明會將設有關於新產品的問答環節。
案内状につきご不明点があればご連絡ください。
如對通知有不明之處,請與我們聯絡。
会議の資料につき、前日までに配布します。
關於會議的資料將在前一天分發。
表示單位或比率;“每……、每一……(用於費用或分配時)”
入場料は大人につき1,000円です。
入場費為每位成人1000日元。
資料は1人につき1部ずつ配布します。
資料按每人一份分發。
保証金は部屋につき5万円です。
押金為每個房間5萬日元。