把秘密或隱私洩露出來;揭露(口語)
彼は飲み会で同僚の秘密をばらしてしまった。
他在聚會上把同事的秘密說漏了。
そんな話は誰にもばらすなよ。
那件事別告訴任何人。
雑誌が有名人のプライベートをばらした。
那本雜誌揭露了這位名人的私生活。
ネタばらしをする前に、みんなに断っておいて。
在劇透之前,先告訴大家一聲。
把東西拆開;拆卸、拆散(口語)
古いラジオをばらして中の部品を調べた。
我把舊收音機拆開,檢查了裡面的零件。
エンジンをばらして掃除する必要がある。
需要把發動機拆開清理。
子どもが玩具をばらしてしまって、あとで組み立てるのが大変だった。
孩子把玩具拆散了,後來重新裝回去很麻煩。
(俗語)殺掉或了結某人(用於暴力/犯罪語境),需注意用法
あの男をばらすなんて、映画みたいなセリフだ。
說“要了結那個人”聽起來像電影臺詞。
犯人は仲間をばらすと言われて、恐喝された。
兇犯威脅說要了結他,他因此受到恐嚇。
この語は普通の会話では過激すぎるので使わない方がいい。
這個說法在日常對話中太激烈,不建議使用。
出售贓物;為贓物找買家(口語)
彼は盗んだバイクを町のマーケットでばらしていたと噂だ。
有傳言說他在鎮上的市場出賣被盜摩托。
そんなものを買うと、ばらしている店と関わることになる。
如果你買那種東西,就會與收贓的店有關聯。
釣魚時魚從鉤上跑掉;讓魚逃脫(釣魚用語)
大きな魚に引っ張られてラインが切れ、せっかくの獲物をばらした。
被一條大魚拉斷了線,好不容易的獵物跑掉了。
魚の口を傷つけないように、慎重に取り扱わないとばらしてしまうよ。
要小心處理,別讓魚跑掉或傷到魚嘴。