ふわっと

其他寫法: フワッと
頻率:
1

輕輕地漂浮或飄散,帶有輕盈無重感的樣子(如羽毛、雲、香氣緩緩擴散)。

副詞三類動詞擬聲詞或擬態詞

例句

ふわっと雲が空に浮かんでいる。

雲朵輕輕地漂浮在天空中。

花びらが風に乗ってふわっと舞った。

花瓣隨風飄舞,輕輕地飛舞。

羽がふわっと手に触れた。

一片羽毛輕輕地觸到了我的手。

2

柔軟地、輕輕地、溫和地(多用於觸感、香氣、聲音或溫柔的動作)。

副詞三類動詞擬聲詞或擬態詞

例句

スポンジケーキがふわっと焼き上がった。

海綿蛋糕烤得鬆軟可口。

彼女はふわっと笑って照れた。

她輕輕一笑,帶著靦腆的樣子。

ドライヤーで髪をふわっと乾かすとボリュームが出る。

用吹風機輕輕吹乾頭髮會讓頭髮更有蓬鬆感。

3

不安定或不確定的樣子,缺乏自信或果斷(口語)。

副詞三類動詞擬聲詞或擬態詞

例句

面接でふわっとした受け答えばかりして、印象が悪くなった。

面試中他總是含糊其辭,給人的印象變差了。

彼は重要な場面になるとふわっとしてしまう癖がある。

他有個毛病,到了關鍵時刻就會變得不夠堅定。

その説明はふわっとしていて、具体性に欠ける。

那種說明很模糊,缺乏具體內容。

詞彙關係