肚臍;腹部中央的那一小凹陷。
赤ちゃんのへそは小さくて可愛い。
嬰兒的肚臍又小又可愛。
彼は寝相が悪くて、へそを出して寝ていることが多い。
他睡覺姿勢不好,經常露出肚臍睡覺。
へそをかくと癖になるからやめなさい。
別抓肚臍,會成習慣的。
物體中心的凸起或凹陷,即物件中央的小點或突出處。
この茶碗のへそに小さなひびが入っている。
這個茶碗的中心處有一條小裂紋。
太鼓のへそ(中央)を強く叩くと音がよく響く。
打鼓的中心(肚臍處)用力敲會更有迴響。
古い磁器は底に小さなへそ(くぼみ)が残ることがある。
舊陶瓷器的底部中心有時會留有小凹痕。
比喻用法,意為中心或要點;事物最重要的部分或關鍵點。
話のへそを早く言ってください。余計な前置きは要りません。
請快說重點,不需要多餘的鋪墊。
企画のへそはコスト削減にあると考えている。
我認為這個企劃的關鍵在於削減成本。
彼女はいつも物事のへそを押さえて議論するのが上手だ。
她總是善於在討論中抓住事情的要點。