まともに

其他寫法: 正面に, 真面に
頻率:
1

正面地、直接地(正面面對或直接遭受)。

副詞通常只用假名書寫

例句

彼は敵にまともに殴られた。

他被敵人正面打中了。

車にまともにぶつかって、前部が大きく壊れた。

與汽車迎面相撞,前部嚴重損壞。

問題をまともに直視する必要がある。

需要正面面對這個問題。

2

適當地、正常地、像樣地(不是草率地)。

副詞通常只用假名書寫

例句

まともに働けば、生活は安定するだろう。

如果認真工作,生活應該會穩定下來。

この問題はまともに解決しなければならない。

這個問題必須認真解決。

彼女はまともに食事を取っていないようだ。

她好像沒有好好吃飯。

3

誠實地、正經地、認真地(表示真誠或嚴肅的態度)。

副詞通常只用假名書寫

例句

彼の話をまともに受け止める人は少ない。

認真對待他話的人很少。

もっとまともに謝ればいいのに。

他要是更真誠地道歉就好了。

まともにやれば、それほど難しくない。

如果認真做,沒那麼難。

詞彙關係

派生詞