巡る

めぐる
其他寫法: 回る, 廻る, 繞る
JLPT:N2
頻率:
1

圍繞某物轉動或繞行;做環繞運動。

一類動詞自動詞

例句

子どもたちが公園の噴水の周りを楽しそうに巡っていた。

孩子們高興地圍著公園的噴泉轉。

彼は街を一周巡ってから帰宅した。

他在街上轉了一圈才回家。

2

包圍、環繞(某物);位於周圍。

一類動詞自動詞

例句

城壁が旧市街を巡っている。

城牆環繞著舊城區。

緑の森が湖を巡って美しい景色を作っている。

綠樹林環繞著湖泊,形成了美麗的景色。

3

季節、週年或迴圈再次到來;血液或資金等迴圈流通。

一類動詞自動詞

例句

季節がまた巡って、美しい桜の季節になった。

季節又輪迴,到了美麗的櫻花時節。

地域にお金が巡る仕組みを作ることが重要だ。

建立讓資金在社羣內迴圈的機制很重要。

4

旅遊、巡訪或朝聖式走訪多個地點;到處轉一圈。

一類動詞自動詞

例句

彼はヨーロッパを巡る長い旅に出た。

他開始了一段巡遊歐洲的長途旅行。

週末に神社をいくつか巡って御朱印を集めた。

週末我到處參拜了好幾座神社,收集了御朱印。

5

用於表示與某事有關或圍繞某事(常見於短語“〜をめぐって”——關於、圍繞)。

一類動詞自動詞通常只用假名書寫

例句

その計画をめぐって、賛成と反対の意見が続出した。

圍繞那項計劃,支援和反對的意見紛紛出現。

著作権をめぐる問題は複雑だ。

圍繞著版權的問題很複雜。

詞彙關係

同義詞
派生詞
ます形巡ります
ない形巡らない
た形巡った
て形巡って
ば形巡れば
意向形巡ろう
命令形巡れ
可能形巡れる
受身形巡られる
使役形巡らせる
使役受身形巡らせられる