めちゃ

其他寫法: 目茶, 滅茶
頻率:
1

非常;極其。口語副詞,用來強調程度,很常用。

副詞口語通常只用假名書寫

例句

このラーメン、めちゃおいしいよ。

這碗拉麵超好吃。

昨日はめちゃ疲れてすぐ寝てしまった。

昨天我太累了,馬上就睡著了。

今週はめちゃ忙しいから、昼休みも短い。

這周我非常忙,連午休時間都很短。

めちゃ寒いからコートを着て行きなさい。

很冷,記得穿上外套。

2

(口語)可表示“荒唐、荒謬”(常見用法為 めちゃ〈な〉…)。偏口語,通常可用 めちゃくちゃ 或 めっちゃ 替代。

二類形容詞名詞通常只用假名書寫

例句

そんな計画はめちゃな話だ。

那樣的計劃很荒唐。

彼のいいわけはめちゃに聞こえた。

他的藉口聽起來很荒謬。

3

表示過度或極端(常見為 めちゃ〈な〉…)。與 めちゃくちゃ/めっちゃ 含義相近,屬口語,存在地域差異。

二類形容詞名詞通常只用假名書寫

例句

その店はめちゃな量を出すので、食べきれないこともある。

那家店分量極大,有時吃不完。

テストの難易度がめちゃで、合格者が少なかった。

考試難度極高,及格的人很少。