關西口語用法,意為“再一次”“再來一次”(相當於“もう一度”),用於請求重複或重做時。
ごめん、今の分かりにくかった。もういっぺん言うてくれる?
抱歉,剛才有點難懂。能再說一遍嗎?
その書類、もういっぺん確認して送ってください。
請再確認一下那份檔案然後發過來。
写真がぶれてるから、もういっぺん撮ってくれる?
照片糊了,能再拍一次嗎?