やっぱり

其他寫法: 矢っ張り
JLPT:N2
頻率:
1

正如預料;果然 — 用於某事證實了先前的猜測或期待。

副詞通常只用假名書寫

例句

彼はやっぱり来なかった。予定どおりだ。

他果然沒來,正如預料。

やっぱりこの店のケーキが一番美味しい。

果然這家店的蛋糕最好吃。

やっぱり彼女は合格していた。努力が実ったんだね。

果然她合格了,努力有了回報。

2

畢竟;終究 — 用於說明考慮過後得出的結論或結果。

副詞通常只用假名書寫

例句

色々悩んだが、やっぱり留学することにした。

想了很多,最後還是決定出國留學。

安い靴を買ったが、やっぱりすぐダメになった。

買了便宜的鞋,果然很快就壞了。

やっぱり彼とは気が合わなかった。距離を置くことにした。

果然我和他合不來,決定保持距離。

3

也;同樣 — 表示相似或附加(可用於肯定或否定句)。

副詞通常只用假名書寫

例句

彼女は来られないらしい。やっぱり私も行かない方がいいかな。

她來不了。果然我也不去比較好吧。

コーヒーに砂糖を入れないで飲むのは苦手だ。やっぱり甘い方がいい。

我不習慣不加糖喝咖啡,果然還是甜的好。

彼も問題を理解していなかった。やっぱり説明が必要だったね。

他也沒理解問題,果然需要解釋。

4

仍然;和以前一樣 — 表示沒有變化。

副詞通常只用假名書寫

例句

彼はやっぱり昔と変わらず優しかった。

他還是和以前一樣溫柔。

やっぱり天気は変わらないね。晴れているままだ。

果然天氣沒變,還是晴天。

会場はやっぱり昨年と同じ場所だった。

會場果然還是和去年同一地方。

5

即便如此;但是 — 用於在前述事實的基礎上表達結論或判斷,表示轉折。

副詞通常只用假名書寫

例句

大変な仕事だった。やっぱりやりがいはあったよ。

工作很辛苦,但果然很有意義。

準備不足だった。やっぱり成功は難しかったが、学ぶことは多かった。

準備不足,果然成功不易,但學到了很多。

雨が降っていた。やっぱり試合は中止になった。

下著雨,果然比賽被取消了。

詞彙關係

同義詞