口語,表示危險、冒險或處境不妙,用來提醒或表示擔心。
この橋、古くて落ちそうだよ。やばいよ。
這座橋很舊,好像會塌,太危險了。
テスト明日なのに全然勉強してない。やばい。
明天有考試我一點都沒複習,糟了。
あの階段濡れてるから滑るとやばいよ。
那段樓梯溼了,要是滑倒就危險了。
俚語,表示糟糕、很差、可怕(負面評價)。
昨夜の料理、味が濃すぎてやばかった。
昨晚的菜太鹹了,真糟糕。
あの映画の内容、やばいほどつまらなかった。
那部電影無聊得要命,真糟糕。
仕事のミスが大きくて、やばい状況だ。
工作的失誤很嚴重,處境很糟糕。
俚語,表示了不起、很棒、很酷,用來表達讚賞(正面評價)。
このライブ、やばいくらい良かった!
那場演唱會好到爆!
新作ゲーム、グラフィックがやばいね。
新遊戲的畫面真是太棒了。
彼の演奏、やばかった。感動した。
他的演奏太棒了,我很感動。
俚語,用來表示極端或異常的狀態,作為強調詞相當於“非常/驚人”。
台風の被害がやばい。住宅が流されている。
颱風造成的破壞很嚴重,房屋被沖走了。
彼の負担はやばいほど重い仕事量だ。
他的工作量重得驚人。