句末用的語氣詞,用來期待對方同意或確認,也表示共感。常見形式有“よね”(較中性)和口語/方言的“よな”。
今日は暑いよね?映画に行くのはやめたほうがいいかも。
今天很熱,對吧?也許不適合去看電影了。
この料理、おいしいよね。
這道菜很好吃,對吧?
彼、頼りになるよな。
他很靠得住,是吧。(口語/方言的 よな)
明日までに終わらせないとまずいよね。
必須在明天之前完成,對吧?