わざわざ

其他寫法: 態々, 態態
JLPT:N1
頻率:
1

特意(花費力氣去做某事);刻意為某事而去做(通常為了別人而費心)。

副詞通常只用假名書寫

例句

わざわざ来てくれてありがとう。

特意來一趟,感謝你。

彼はわざわざお土産を買ってきてくれた。

他特地買了禮物回來。

そんなことでわざわざ時間を使わないでください。

別為那種事特意花時間了。

2

故意地;刻意地;有意為之。

副詞通常只用假名書寫

例句

彼はわざわざ遅刻したのではないと思う。

我覺得他並不是故意遲到的。

そんなことをわざわざ言う必要はないよ。

沒必要特意那樣說吧。

彼女はわざわざ注意を引こうとしているようだ。

好像她是在故意想吸引注意。