アンダー

頻率:
1

表示“在……之下”或“不足……”的外來語用法,常作為名詞性詞放在其他詞前(例如:アンダー30 表示 30 以下)。

名詞或動詞作前置修飾語

例句

このイベントはアンダー25対象だ。

該活動針對 25 歲以下的人。

アンダー30の若手選手が注目を集めている。

30 歲以下的年輕選手正受到關注。

アンダー扱いで割引が適用されることがある。

有時會對被視為“below(年齡)”的人給予折扣。

2

攝影或沖洗時的曝光不足/顯影不足(欠曝)。反義詞為“オーバー”(過曝)。

名詞攝影

例句

暗い部分が多くて写真がアンダーになってしまった。

暗部太多,照片變得欠曝了。

露出を1段上げないとアンダーのままだ。

如果不把曝光提高一檔,還是會欠曝。

現像が不十分でネガがややアンダーだ。

顯影不充分,負片略顯欠曝。

3

低於標準桿(par)的成績,常用於高爾夫中表示“低於標準桿”。

名詞體育縮寫

例句

今日はスコアが良くて3アンダーで回れた。

今天發揮不錯,打出低於標準桿三杆的成績。

彼は大会で通算5アンダーを記録した。

他在比賽中累計打出低於標準桿五杆的成績。

詞彙關係

反義詞