グラグラ

其他寫法: ぐらぐら
頻率:
1

搖晃、不穩的樣子;物體晃動、不牢固的狀態。

副詞接「と」的副詞三類動詞可接「の」的名詞二類形容詞擬聲詞或擬態詞

例句

古い椅子がグラグラして座りにくい。

舊椅子搖晃,很難坐。

地震で棚がグラグラ揺れて、本が落ちそうになった。

地震讓書架晃動,書差點掉下來。

風で屋上の看板がグラグラしている。

風把屋頂的招牌吹得搖搖晃晃。

年を取って足元がグラグラすることがある。

上了年紀後腳下有時會不穩。

2

猶豫不決;在決定上搖擺不定。

副詞接「と」的副詞三類動詞擬聲詞或擬態詞

例句

彼は昇進の誘いにグラグラして決断できない。

他在晉升的邀請面前猶豫不決,無法做出決定。

安いけれど品質が不明なので、買うかどうかグラグラしている。

雖然便宜但質量不明,所以在要不要買上猶豫。

意見がコロコロ変わって、リーダーとしてグラグラしている印象だ。

意見總是變,讓人覺得他作為領導不夠穩定。

3

液體劇烈沸騰的樣子,或擬態地表示情緒翻湧。

副詞接「と」的副詞擬聲詞或擬態詞

例句

鍋の湯がグラグラと沸いているから火を弱めて。

鍋裡的水咕嘟咕嘟地在沸騰,調小火。

怒りが胸の中でグラグラと煮えたぎるのを感じた。

感覺憤怒在胸中翻騰。

4

頭暈眼花、眩暈的感覺;頭部不穩、發暈的狀態。

副詞接「と」的副詞三類動詞擬聲詞或擬態詞

例句

急に立ち上がったら頭がグラグラしてしばらく座った。

突然站起來頭暈了一下,坐了一會兒。

暑さで目まいがして、歩くとグラグラする。

熱得我頭暈,走路會搖晃。

薬を飲んだら少しグラグラして集中できなかった。

吃了藥後有點頭暈,無法集中。

詞彙關係