接力賽中第一個出發的選手(第一棒)。
彼はリレーでトップランナーを任された。
他被安排擔任接力賽的第一棒。
トップランナーが良いスタートを切ればチームの流れが良くなる。
如果第一棒起跑很好,隊伍的節奏會變好。
頂尖選手:在某一運動或專案中處於領先水平的運動員。
彼女は大会でトップランナーとして注目を集めた。
她作為賽事中的頂尖選手備受關注。
マラソンのトップランナーたちは世代交代が進んでいる。
馬拉松的頂尖選手正在經歷世代交替。
練習量の差がトップランナーと一般ランナーの差につながる。
訓練量的差異導致了頂尖選手與一般跑者之間的差距。
比喻為先鋒或前沿人物/組織:在某一領域引領創新、處於最前沿的人或團體。
この企業は省エネ技術のトップランナーだと評価されている。
該公司被認為是節能技術領域的領先者。
トップランナーとして新しい取り組みを業界に広めた。
作為先鋒,他們將新的做法推廣到整個行業。
彼は若手起業家のトップランナーの一人だ。
他是年輕創業者中的佼佼者之一。
“頂尖模範”體系:用於基準測試或比較中,根據最佳範例設定目標的制度或方法(以最佳表現者為標杆)。
省エネ基準はトップランナー方式で見直された。
節能標準採用頂尖模範方式進行了修訂。
トップランナー制度により製品性能の底上げが期待される。
透過頂尖模範制度有望提升產品效能整體水平。