表示某物的前面/表側;在氣象中可指“鋒面”;泛指事物的“前端”或表面一側,視語境而定。
低気圧のフロントが明日の朝には通過する見込みだ。
低氣壓鋒預計會在明天早上過去。
建物のフロント部分にカフェが入っている。
建築物的正面部分有一家咖啡店。
酒店或設施的前臺,負責辦理入住和服務的接待處。
フロントでチェックインを済ませてから部屋に入ってください。
請先在前臺辦理入住手續再進入房間。
荷物はフロントに預けておいてください。
請把行李寄存在前臺。
フロントに忘れ物の問い合わせをしたら、すぐ見つかった。
我向前臺詢問遺失物,很快就找到了。
指體育球隊的管理層/幕僚(front office),負責經營、人員調配和引援等事務。
チームのフロントが新しい監督の補強を発表した。
球隊的管理層宣佈了新任教練的任命。
フロントと選手の間で契約交渉が続いている。
球隊管理層與球員之間的合同談判仍在進行。