在疑問詞前用作強調的副詞,相當於英語的“what on earth / who on earth / why in the world”。
一体何が起きたの?
到底發生了什麼?
あの人は一体誰ですか?
那個人到底是誰?
一体どうして遅れたのか説明してほしい。
我想要你說明到底為什麼遲到。
一体全体、理由が分からない。
總之,我不知道原因。
一個整體;一體性。指個體結合成一個整體的狀態。
チームが一体となって大会に臨んだ。
團隊作為一個整體參加了比賽。
国と国民が一体になって復興に取り組む必要がある。
國家和國民必須團結一致投入重建工作。
全員の意見を一体としてまとめるのは難しい。
把所有人的意見整合成一個整體很難。
一種形式或風格。在藝術或工藝中指一個統一的表現形式。
このシリーズは色使いと構図が一体の様式になっている。
這個系列在色彩和構圖上形成了統一的風格。
祭りの装飾は一体のデザインで統一されている。
節日的裝飾以統一的設計為主。
佛像等的“一個體”;在宗教或美術領域中用於指單個像或雕刻的較專業用法。
この寺には古い木彫りの一体が安置されている。
這座寺廟裡安置著一尊古老的木雕佛像。
總體來說;一般而言(與“一體に”相近)。用於概括地談論某事物時。
計画は一体として見ると成功だ。
從整體來看,這個計劃是成功的。
その問題は一体的に解決する必要がある。
那個問題需要整體性地解決。
一体に言えば、彼の提案は現実的ではない。
總體來說,他的提案不太現實。