一緒

いっしょ
其他寫法: 一しょ
JLPT:N5
頻率:
1

一起(在同一地點、時間或一起進行某事);通常作為副詞與「~に」一起使用。

名詞

例句

毎週末、家族と一緒に公園へ行きます。

我每個週末和家人一起去公園。

コンサートでみんなで一緒に歌った。

在演唱會上我們大家一起唱歌。

宿題は友達と一緒にやった方が早い。

和朋友一起做作業要快一些。

2

把事物合併為一體或混合(常見用法如“把……混在一起/歸為一類”)。

名詞

例句

彼の言動を過去の失敗と一緒にして評価してはいけない。

不要把他的言行與過去的錯誤混為一談來評價。

材料をボウルに入れて一緒に混ぜる。

把材料放入碗中攪拌在一起。

可燃ゴミと不燃ゴミを一緒に出してはいけない。

可燃垃圾和不可燃垃圾不能混在一起扔。

3

相同;一致(用法如“是一樣的/同樣的~”)。

可接「の」的名詞名詞

例句

彼と私は一緒の制服を着ている。

我和他穿著同樣的校服。

この二つの結果は一緒だ。

這兩個結果是一樣的。

鍵を彼のと一緒にしてしまったかもしれない。

我可能把鑰匙和他的放一起了(弄混了)。

4

在同一時間發生;同時(作為副詞‘一起/同時’使用)。

名詞

例句

会議と出張が一緒に重なって困った。

會議和出差同時撞上了,真麻煩。

二つのイベントが一緒に開催された。

兩個活動同時舉行。

今日は授業とアルバイトが一緒にあって忙しい。

今天有課又要打工,很忙。